SOUND:
Feminine Voice
The interior feminine voice is positioned at several points in the narrative
to create irony that evokes a political awareness of the brutality of the
Nationalist regime. The quiet ending of the film leaves us with a family
deeply wounded by politics. With the emotional reactions restricted due
to the imperatives of their patriarchal role in family and society, the
range of the male characters' emotional reaction is limited. Thus, their
frustration must be displaced onto illegitimate social (underworld) institutions
such as gambling, prostitution, and fighting. This is the only outlet for
relief. Women, on the other hand, prove more capable of coping with the
changes since they are excluded from the center of the political arena.
However, their marginal position does not prevent them from being affected
by the bloody political transition. Although most female characters in the
film are deprived of a public speaking voice, their reaction to atrocity
is still channeled through their "feminine" voice: usually hysterical
screaming or weeping, gender codes kept strictly off-limits to Hou's male
characters.
Note: This section contains streaming audio, requiring
the free RealPlayer plugin. Once installed,
click each title and instantly listen to sound clips from the film.
-
- I. The
second daughter-in-law cries. (B: 10:23-11:06; B: 20:22-22:00)
- Hou never discloses the name of the wife of the third son, Wen- liang.
She expresses her frustration and traumatic feelings on two occasions when
her life is damaged by the massive, outside forces of history. The first
one occurs when the military police rush into the house, attempting to
arrest Wen-liang. (B: 10:23-11:06) It seems that a beating takes place
in the off-screen spaces, but the wife's hysterical screaming and its sound
communicates the brutality with more visceral power than any on-screen
violence could muster. Another example comes with Wen- liang's homecoming
after being released from the prison. (B: 20:22-22:00) Upon arriving at
the house, he passes out as a result of the cruelty he experienced during
imprisonment. Seeing him in such a terrible condition, the wife wails,
calling his name in order to waken him. At the time same she reacts hysterically
to her husband's wounds, she expresses her the deep shock of her emotions.
-
- II. "Father
is innocent, you have to live with dignity." (B: 50:17-51:47)
- Another example of the potential power of feminine voice occurs when
Wen-ching, after being released from prison, visits the family of a friend
who was secretly executed in prison. As with many victims who died during
the uprising --- in and out of custody --- his execution was private and
confidential. The victim's family was not even able to receive his dead
body, let alone conduct a proper funeral or hear the final words of their
beloved family member. In fact, it is up to Wen-ching to inform the wife
and children of his death. The scene depicting Wen-ching's visit re-presents
the private, unspoken sadness endured by countless families who were (are)
victims of the 228 Incident.
- This particular iteration of that sadness starts in a domestic setting,
with Wen-ching sitting on the right side of the frame and three children
standing in the middle, against an obscure backdrop. The dead man's wife
enters the space, offering Wen-ching a cup of tea. Wen-ching then takes
a tightly folded, strip-like cloth from a neck tie. He unfolds the piece
of the cloth and hands it to the woman. The un-named, silent woman, reads
her husband's last words and loses control, bursting into tears. As we
have argued, Hou reserves reverse angles for privileged
moments. Here he cuts to the woman's point of view of the cloth. Scrawled
in blood by finger are the words, "Father is innocent. You have to
live with dignity." This highly melodramatic moment is not manifested
by verbal language, but by emotions that depend upon femininity as a means
of expression. The terrors that have occurred out there in history have
not been cinematically visualized. Rather, they have been made perceptible
through the sound of women screaming. It is through women's feminine response
to traumatic exigencies that the film's figurative "sadness"
is experienced by the spectator.
-
- III. The
Voice / Speech of Chen Yi (the governor) vs. the Voice / Writing of Hinomi
(the domestic woman). (B: 27:20-28:58)
- On the day after February 28, governor Chen Yi's speech is broadcast
across the nation's air waves. The sequence begins with Chen Yi's soothing
voice saying "Compatriots of Taiwan, . . . " The speech continues
into the next shot in the hospital office where the staff bends over the
radio, concentrating on the broadcast. Chen Yi's speech denies the ferocity
of the conflict, but in his benevolent tone he emphasizes the government's
efficiency in consoling the victims. The scene is then cut to the hallway
of the hospital where Hinomi meets her brother and Wen- ching. Although
the soundtrack continues to carry the politician's broadcast, Hinomi's
voice is soon superimposed on the top of the governor's speech. Quoting
from what she has heard from people's discussion, she writes ". .
. It is said that many people were killed in Taipei. . . everyone is afraid
that one war is just over, how come another will soon begin?" Her
writing is positioned to supersede and contradict Chen Yi's pedagogical
statement.
- Chen Yi's male speech is acoustically reinforced for presenting an
exclusively authoritative mode. Without seeing his body, Chen Yi's authority
is made "present" through his exterior, omnipresent speech. Through
the device of radio, he and the State are aligned with the power of technology.
The mise-en-scene is also structured to indicate the infiltration of his
verbal enunciation of the incident into the narrative space as the entire
hospital staff surround the radio from which his voice emanates; a doctor
fiddles with a knob to clarify its transmission. However, by superimposing
Hinomi's feminine, quiet, and private voice over his speech, a sonic irony
emerges out of the contradiction of the two "grains" of voice,
accompanied as well by two different versions of the incident. It is in
the dialogical space formed by these contradictions that an alternative,
resistant reading of the history of the nation may be found. This dialogism
finds its sources in the terms of sexual difference in clarifying the two
levels of voice. Therefore, to say that her diary is too private to be
significant to politics is to repress her subjectivity, overlook a counter-narrative
of the nation, and lose the dialectical potential of performative of the
people, replacing one pedagogy with another.
Main Table of Contents
Sound/Writing/Photography